|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:運勢依然低迷不振,營謀諸事一波三折,商場交易量一蹶不振。凡事規(guī)行矩步,應(yīng)對目前困境,倘若一個不慎失足則悔之晚矣。上班族工作壓力大,奔波勞碌卻徒勞無功。財星暗淡,盡量節(jié)約,莫讓經(jīng)濟危機發(fā)生。感情的路相當(dāng)崎嶇不平,兩人之間持續(xù)冷戰(zhàn),宜忍讓,不可再意氣用事。是什么意思?![]() ![]() 運勢依然低迷不振,營謀諸事一波三折,商場交易量一蹶不振。凡事規(guī)行矩步,應(yīng)對目前困境,倘若一個不慎失足則悔之晚矣。上班族工作壓力大,奔波勞碌卻徒勞無功。財星暗淡,盡量節(jié)約,莫讓經(jīng)濟危機發(fā)生。感情的路相當(dāng)崎嶇不平,兩人之間持續(xù)冷戰(zhàn),宜忍讓,不可再意氣用事。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Fortune is still sluggish, the business plan to its various twists and turns store trading volume brought to its knees. The everything Guixingjubu respond to the current predicament, if an inadvertent slip is too late. Workers working pressure, rushing hard work but in vain. Fortune dim, try to save
|
|
2013-05-23 12:23:18
Fortune still slump, the change to a wave 3 shopping malls, discount trading volume has remained in the doldrums. Further regulations everything line, responsible for the present moment, if one is careless mistake too late. Workers work pressure and travel is futile. Celebrities try to save grim, ec
|
|
2013-05-23 12:24:58
Transports the potential murkily still dispirited, the plan all things three waves to a single stroke, the market business volume is unable to recover after a setback.Everything behaves properly, should to the present difficult position, if loses footing carelessly is too late to regret.The office w
|
|
2013-05-23 12:26:38
Poor fortune remains sluggish, camp everything with setbacks, market trading volume down. Always follow the beaten track, the current predicament, if one accidentally slipped and then regret. Office worker working pressure, but now toil in vain. Fortune Dim, saving as much as possible, don't let the
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)