|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:the provision of veto rights would be the balancing factor--a dafacto protection-safeguarding NTT DoCoMo's ability to influence key business decision of the jv是什么意思?![]() ![]() the provision of veto rights would be the balancing factor--a dafacto protection-safeguarding NTT DoCoMo's ability to influence key business decision of the jv
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
否決權的規定將是平衡的因素 - 1 dafacto保護維護NTT DoCoMo的合資企業的影響關鍵業務決策的能力,
|
|
2013-05-23 12:23:18
否決權的規定將是平衡因素——一個dafacto保護維護nttdocomo的能力決定的,影響關鍵業務的合資
|
|
2013-05-23 12:24:58
否決權利供應是平衡的因素--dafacto保護保障的NTT DoCoMo的能力影響jv的關鍵商業決策
|
|
2013-05-23 12:26:38
提供的否決權將會平衡的因素--dafacto 保護維護 NTT DoCoMo 影響合資企業的關鍵業務決策的能力
|
|
2013-05-23 12:28:18
否決權利的條款會是平衡因素 -- dafacto 捍衛保護 NTT DoCoMo 的能力影響 jv 的主要商業決定
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區