|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Packing of Goods is made according to manufacturer’s export packing standard, painted with anti-corrosion material which is suitable for sea transportation.是什么意思?![]() ![]() Packing of Goods is made according to manufacturer’s export packing standard, painted with anti-corrosion material which is suitable for sea transportation.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
根據制造商的出口包裝標準包裝貨物,涂上防腐材料,這是適合海上運輸。
|
|
2013-05-23 12:23:18
貨物包裝是根據制造商的出口包裝標準,上漆及防腐蝕材料制成,適合海洋運輸。
|
|
2013-05-23 12:24:58
物品包裝根據制造商的出口包裝的標準被做,繪與為海運輸是適當的anti-corrosion材料。
|
|
2013-05-23 12:26:38
貨物的包裝根據作出制造商的出口包裝標準,涂上防腐材料,適用于海上運輸。
|
|
2013-05-23 12:28:18
貨物的整理行裝根據跟適用于大量的運輸的反腐蝕狀態材料一起被畫的制造商的出口包裝標準被制作。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區