|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Sorry for late reply, because the equipments bought in Apr, thus spent some time to collect invoice, all the invoices as attachments for your reference, thanks.是什么意思?![]() ![]() Sorry for late reply, because the equipments bought in Apr, thus spent some time to collect invoice, all the invoices as attachments for your reference, thanks.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
抱歉晚答復(fù),因為在APR購買的設(shè)備,從而花了一些時間來收集發(fā)票,所有發(fā)票作為附件,供大家參考,謝謝。
|
|
2013-05-23 12:23:18
很抱歉因為遲回答的,因為在4月買的設(shè)備,因此花了一些時間來收集發(fā)票,所有的發(fā)票作為附件,供您參考,謝謝。
|
|
2013-05-23 12:24:58
抱歉為晚回復(fù),因為買在4月,因而花費的設(shè)備某個時候收集發(fā)貨票,所有發(fā)貨票作為附件作為您的參考,感謝。
|
|
2013-05-23 12:26:38
不好意思遲回復(fù),因為在 4 月買的設(shè)備,因此花一些時間來收集發(fā)票,作為附件,供你參考的所有發(fā)票謝謝。
|
|
2013-05-23 12:28:18
對遲的回復(fù)感到遺憾,因為設(shè)備在 4 月購買,因此度過一些時間收集發(fā)票,所有發(fā)票作為對于你的參考的附件,謝謝。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)