|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:我現在是以朋友的身份,而不是以指導者的身份和大家講話。是什么意思?![]() ![]() 我現在是以朋友的身份,而不是以指導者的身份和大家講話。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
I am now as friends, rather than the identity of the instructor and speech.
|
|
2013-05-23 12:23:18
I am now a friend of the identity, rather than to guide the identity and address.
|
|
2013-05-23 12:24:58
I now am by friend's status, but is not by shepherd's status and everybody speech.
|
|
2013-05-23 12:26:38
I am now is the capacity of a friend, rather than in a mentor's identity and speak.
|
|
2013-05-23 12:28:18
I am as a friend, rather than to guide the identity and address. ;
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區