|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:For millennia ,millions of Chinese have coped with limited land and resources. Economic and social imperatives,coupled with Confucian, Buddhist and Taoist ethics, have constrained Chinese to subordinate individual goals to societal needs.是什么意思?![]() ![]() For millennia ,millions of Chinese have coped with limited land and resources. Economic and social imperatives,coupled with Confucian, Buddhist and Taoist ethics, have constrained Chinese to subordinate individual goals to societal needs.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
數千年來,數以百萬計的中國應對有限的土地和資源。再加上儒家,佛教,??道教倫理,經濟和社會的迫切需要,制約中國個人目標服從社會的需要。
|
|
2013-05-23 12:23:18
幾千年來,中國已能從容應付數以百萬計的有限的土地和資源。 經濟和社會需要,加上儒家、佛教和道教倫理,這一切都妨礙中國下屬個人目標與社會的需要。
|
|
2013-05-23 12:24:58
在千年,成千上萬漢語應付有限的土地和資源。 經濟和社會命令,加上儒家、佛教徒和道士概念,壓抑漢語居次要地位各自的目標到社會需要。
|
|
2013-05-23 12:26:38
數千年來,數以百萬計的中國應對有限的土地和資源。經濟和社會的迫切需要,加上儒、 佛、 道教的道德,有約束中國下級個人的目標,為社會的需要。
|
|
2013-05-23 12:28:18
有千年,數百萬中國人解決了有限陸地和 資源。經濟和社會祈使語氣,伴隨著孔子信徒, 佛教徒和 Taoist 道德規范,強迫了中國人到社會的需要服從個人目標。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區