|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:STORAGE AREA IS PROPERLY LABELED NEED AND NO SECONDARY CONTAINMENT MATERIALS ARE APPROPRIATE FOR THE TYPE OF CHEMICALS WAS FOUND AT LABELING PRINT SECTION是什么意思?![]() ![]() STORAGE AREA IS PROPERLY LABELED NEED AND NO SECONDARY CONTAINMENT MATERIALS ARE APPROPRIATE FOR THE TYPE OF CHEMICALS WAS FOUND AT LABELING PRINT SECTION
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
存儲區域需要適當標記,無二次密封材料適用于化學品的類型,發現在標簽打印節
|
|
2013-05-23 12:23:18
存儲區域是正確的標簽和不需要二級密封材料的類型適合的化學品被發現在標簽打印分段
|
|
2013-05-23 12:24:58
貯存區適當地被標記需要,并且次要遏制材料為化學制品的種類不是適當的被發現了在標記的印刷品部分
|
|
2013-05-23 12:26:38
存儲區是正確標記需要和沒有二次容器材料是適當的化學品的類型被發現在標簽打印節
|
|
2013-05-23 12:28:18
存儲地區正確被列為需要和沒有輔助包含材料適合化學制品的類型以在打印 SECTION 上貼標簽被找到
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區