|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:byt ozna?eny stanovenym zp?sobem zna?kou zdravotní nezávadnosti nebo, není-li stanovena tato povinnost ozna?ení, pak musí byt ozna?eny identifika?ní zna?kou. V některych p?ípadech mohou p?edpisy Evropskych spole?enství vy?adovat jiny zp?sob ozna?ení.是什么意思?![]() ![]() byt ozna?eny stanovenym zp?sobem zna?kou zdravotní nezávadnosti nebo, není-li stanovena tato povinnost ozna?ení, pak musí byt ozna?eny identifika?ní zna?kou. V některych p?ípadech mohou p?edpisy Evropskych spole?enství vy?adovat jiny zp?sob ozna?ení.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
標記的方式健康的標志或,如果這種義務是確定的跡象,那么它必須標明識別標志。在某些情況下,歐洲共同體法規規定的其他識別手段。
|
|
2013-05-23 12:23:18
在規定的方式標記的健康,或是在沒有義務承擔,然后它必須標有識別標志。 在某些情況下,可能需要進行其他歐洲共同體規定的識別方式。
|
|
2013-05-23 12:24:58
被標記以方式提出了健康標記或,如果它沒有放下義務負擔,然后它必須標記用識別符號。 在某些情況下,供應歐共體也許需要證明其它方法。
|
|
2013-05-23 12:26:38
中,規定的健康標記,或者,如果這不是集,然后這項義務,標記必須標明識別標記。在某些情況下,歐洲共同體的規定可能需要不同的標記的方式。
|
|
2013-05-23 12:28:18
byt oznaceny stanovenym zpusobem znackou zdravotni nezavadnosti nebo, neni 里的 stanovena tato povinnost oznaceni, pak musi byt oznaceny identifikacni znackou。V nekterych pripadech mohou predpisy Evropskych spolecenstvi vyzadovat jiny zpusob oznaceni.
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區