|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Kayakers rouse turtles that belly-flop off sunny logs with splashy kerplunks. Pileated woodpeckers wail out their shrill, laughlike calls.是什么意思?![]() ![]() Kayakers rouse turtles that belly-flop off sunny logs with splashy kerplunks. Pileated woodpeckers wail out their shrill, laughlike calls.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
皮劃艇運動員振奮龜腹,關閉與聲勢浩大kerplunks陽光明媚的日志觸發器。哀號了pileated啄木鳥其刺耳,laughlike的電話。
|
|
2013-05-23 12:23:18
皮艇催綠蠵龜腹觸發器關閉陽光日志kerplunks為人矚目的。 pileatedwoodpeckers哀號出他們尖聲叫喊,laughlike呼叫。
|
|
2013-05-23 12:24:58
皮艇喚醒烏龜腹部拍擊聲晴朗的日志與濺潑的kerplunks。 Pileated啄木鳥哀鳴他們刺耳, laughlike電話。
|
|
2013-05-23 12:26:38
皮艇運動員洛茲海龜,肚子翻牌關閉與一番 kerplunks 陽光日志。Pileated 啄木鳥出其刺耳的 laughlike 的電話嚎啕大哭起來。
|
|
2013-05-23 12:28:18
皮船喚醒龜從有引人注目的 kerplunks 的陽光充足的日志的那肚子失敗。Pileated woodpeckers 悲嘆外面他們的尖聲,類似笑聲的電話。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區