|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:我所講的文章有點長,而且有很多的生詞,理解起來可能有點難度,所以我在后面加入了中文翻譯,便于理解是什么意思?![]() ![]() 我所講的文章有點長,而且有很多的生詞,理解起來可能有點難度,所以我在后面加入了中文翻譯,便于理解
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
I am talking about the article a bit long, but there are many words, it may be a bit difficult to understand, so I later joined the Chinese translation, easy to understand
|
|
2013-05-23 12:23:18
When I talk about the article is a bit longer, but there are a lot of vocabulary and understanding may be a bit more difficult, so I left behind to join the English translation, and easy to understand
|
|
2013-05-23 12:24:58
I say the article is a little long, moreover has very many new words, understands possibly a little the difficulty, therefore I have joined Chinese translation in behind, is advantageous for the understanding
|
|
2013-05-23 12:26:38
I say the article is a bit long, but there are a lot of new words, can a little more difficult to understand, so I later joined the Chinese translations, easy to understand
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)