|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Note: all this material as HRSHEET must be considered from HRCOIL , cutting process NOT COIL BREAK ACCEPTABLE , WITH FLATNESS CONTROL INCLUDED是什么意思?![]() ![]() Note: all this material as HRSHEET must be considered from HRCOIL , cutting process NOT COIL BREAK ACCEPTABLE , WITH FLATNESS CONTROL INCLUDED
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
注:這一切HRSHEET材料必須考慮從HRCOIL,切割過程中不線圈沖破可以接受的平整度控制,
|
|
2013-05-23 12:23:18
注意:所有此材料作為hrsheet必須從hrcoil、切割過程不線圈打破可以接受,包括平整度控制
|
|
2013-05-23 12:24:58
注: 必須從HRCOIL考慮所有這材料作為HRSHEET,削減過程不是卷斷裂可接受,當(dāng)扁平控制包括
|
|
2013-05-23 12:26:38
注意: 此為 HRSHEET 的所有材料必須事先都考慮到 HRCOIL,切削過程不線圈打破接受,與板形控制包括
|
|
2013-05-23 12:28:18
注釋:全部這材料象HRSHEET 一定被從HRCOIL 考慮的那樣的,不減少過程,線圈弄斷可接受,與蕭條一起控制包括
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)