|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:a list, giving full particulars, including available sources of spare parts, special tools, etc., necessary for the proper and continuing functioning of the goods, following commencement of the use of the goods by the Employer; and是什么意思?![]() ![]() a list, giving full particulars, including available sources of spare parts, special tools, etc., necessary for the proper and continuing functioning of the goods, following commencement of the use of the goods by the Employer; and
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
一個列表,充分的資料,包括資料來源,備件,專用工具等,貨物的正確和持續運作所必需的,由發包方使用的商品開始;
|
|
2013-05-23 12:23:18
一個名單,提供充分資料,包括提供零部件來源,特別工具等,有必要為妥善和持續運作的貨物的,啟動后的使用的貨物的雇主;及
|
|
2013-05-23 12:24:58
名單,給充分的特殊性,包括可利用的來源的備件、特定工具等等,必要為適當和持續的作用物品,對物品的用途的跟隨的開始由雇主; 并且
|
|
2013-05-23 12:26:38
列表中,詳細的資料,包括現有的備品備件、 專用工具等貨物,由雇主 ; 后開始使用的貨物的適當和持續運作所需的來源和
|
|
2013-05-23 12:28:18
一個目錄,給全部的細節,包括零備件的可提供的來源,特別的工具,等等,為適當和繼續的這批貨物的功能必要,雇主對這批貨物的使用的以下的開始;并且
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區