|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:我覺得,城市不如鄉(xiāng)村,因?yàn)槌鞘羞^于繁華喧鬧,鄉(xiāng)村環(huán)境比較優(yōu)美是什么意思?![]() ![]() 我覺得,城市不如鄉(xiāng)村,因?yàn)槌鞘羞^于繁華喧鬧,鄉(xiāng)村環(huán)境比較優(yōu)美
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
I think it would be better, cities, villages were too busy bustling cities because rural environment is better.
|
|
2013-05-23 12:24:58
I thought that, the city is inferior to the village, because the city too is lively makes noise, the village environment quite is exquisite
|
|
2013-05-23 12:26:38
I think that urban rather than rural areas because the bustling city is too noisy, beautiful rural environment
|
|
2013-05-23 12:28:18
I think, the city is not so good as the village, because the city is too flourishing and noisy, the rural environment is more graceful
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)