|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:你的擔(dān)心不無道理,但是講科學(xué)應(yīng)用于食品的生產(chǎn)將會提高產(chǎn)量,提高我們的工作效率不是嗎?是什么意思?![]() ![]() 你的擔(dān)心不無道理,但是講科學(xué)應(yīng)用于食品的生產(chǎn)將會提高產(chǎn)量,提高我們的工作效率不是嗎?
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Your right to be worried, but talking about science applied to food production will increase production, improve the efficiency of our work is not it?
|
|
2013-05-23 12:23:18
The worry is not without merit, but you talk about science applied to the production of food items will increase production, improve our efficiency isn't it?
|
|
2013-05-23 12:24:58
Your worry is not without reason, but will speak the science to apply can enhance the output in food production, will enhance our working efficiency not right?
|
|
2013-05-23 12:26:38
Your worries with some justification, but with science, used in food production will increase production, improve the efficiency of our right?
|
|
2013-05-23 12:28:18
Your worry is reasonable, but explain the production that is applied to the food scientificallying will raise the output, what is not the working efficiency of raising us?
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)