|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:late payment interest on the outstanding sum shall be imposed on the operator in the event payment is not settled within the stipulated credit period是什么意思?![]() ![]() late payment interest on the outstanding sum shall be imposed on the operator in the event payment is not settled within the stipulated credit period
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
事件支付欠款的逾期付款利息須對(duì)經(jīng)營(yíng)者實(shí)行不落戶在規(guī)定的信貸期
|
|
2013-05-23 12:23:18
遲延支付利息的未償還款項(xiàng)須對(duì)營(yíng)辦商施加的事件在付款是在規(guī)定信貸期未解決
|
|
2013-05-23 12:24:58
逾期付款興趣在優(yōu)秀的總和將被強(qiáng)加給操作員在事件付款沒有在被規(guī)定的借貸期限內(nèi)被安定
|
|
2013-05-23 12:26:38
在事件不能解決,付款的規(guī)定的信貸期限內(nèi)不得經(jīng)營(yíng)者施加晚的未償還的款項(xiàng)支付利息
|
|
2013-05-23 12:28:18
在事件不能解決,付款的規(guī)定的信貸期限內(nèi)不得經(jīng)營(yíng)者施加晚的未償還的款項(xiàng)支付利息
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)