|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:很早以前,大運(yùn)河邊住著一個(gè)叫阿牛的農(nóng)民。阿牛家里很窮,他七歲就沒了父親,靠母親紡織度日。阿牛母親因子幼喪夫,生活艱辛,經(jīng)常哭泣,把眼睛都哭爛了。阿牛長到13歲,他對(duì)母親說:“媽媽,你眼睛不好,今后不要再日夜紡紗織布,我已經(jīng)長大,我能養(yǎng)活你!”于是他就去張財(cái)主家做小長工,母子倆苦度光陰。是什么意思?![]() ![]() 很早以前,大運(yùn)河邊住著一個(gè)叫阿牛的農(nóng)民。阿牛家里很窮,他七歲就沒了父親,靠母親紡織度日。阿牛母親因子幼喪夫,生活艱辛,經(jīng)常哭泣,把眼睛都哭爛了。阿牛長到13歲,他對(duì)母親說:“媽媽,你眼睛不好,今后不要再日夜紡紗織布,我已經(jīng)長大,我能養(yǎng)活你!”于是他就去張財(cái)主家做小長工,母子倆苦度光陰。
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
The grand canal side, a long time ago there lived a farmer named the bull. The bull's home was very poor, he never had a father to his 7 -year-old mother, textile depleted. The bull mother genes child bereavement, hardship, and often wept crying her eyes has been ruined. The bull is 13 years old, he
|
|
2013-05-23 12:24:58
Very early before, nearby the Grand Canal lives one to be called the Arab League cow the farmer.In the Arab League cow family is very poor, his seven years old have not had the father, depends on the mother spinning and weaving to get by.The Arab League cow mother factor young mourning husband, the
|
|
2013-05-23 12:26:38
Long ago, the Grand Canal side lived a farmer named Ah-Niu. Cow family was very poor, he is not the age of seven his father, mother textiles to get by. Beef young widowed mother factor, a hard life, often crying, crying eyes and rotten. Aniuchang the age of 13, his mother said, "MOM, your eye is not
|
|
2013-05-23 12:28:18
Long long ago, a peasant called A-Niu lived by Grand Canal. A-Niu very poor family have, he seven year old disappear father, subsist by mother's textile. A-Niu mother young to lose one's husband factor have, life hardships, cry often, cry eyes bad. A-Niu grows to 13 years old, he says to mother: "Mu
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)