|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:If changes to this Agreement are required due to Prometric’s contractual obligations with Testing Clients, Prometric will notify Operator of such changes in writing at least sixty (60) days prior to the implementation, when practicable.是什么意思?![]() ![]() If changes to this Agreement are required due to Prometric’s contractual obligations with Testing Clients, Prometric will notify Operator of such changes in writing at least sixty (60) days prior to the implementation, when practicable.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
如果本協議的變更需要Prometric的測試客戶端的合同義務,Prometric公司將通知寫至少六十(60)天實施前,可行時,這種變化的經營者。
|
|
2013-05-23 12:23:18
如果更改這一協議是由于需要Prometric公司的合同義務與測試客戶端,Prometric公司將以書面通知營辦商的這種變化至少六十(60)日內在推行前,當實際可行。
|
|
2013-05-23 12:24:58
如果對這個協議的變動需要的歸結于Prometric的契約責任與測試的客戶, Prometric在寫將通知這樣的操作員改變至少六十(60)天在實施之前,當可實行。
|
|
2013-05-23 12:26:38
如果本協議的更改需要應付 Prometric 的合同義務與測試客戶端,Prometric 將通知操作員的寫作至少 60 60 天前實施后,在切實可行的范圍內時,這種變化。
|
|
2013-05-23 12:28:18
由于Prometric的合同的義務與測試客戶,如果轉換成這項協議,被要求,Prometric在實施之前至少60(60)天將以書面形式通知操作者這樣的變化,切實可行時。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區