|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:沒有英雄:《名利場》副題命意是什么意思?![]() ![]() 沒有英雄:《名利場》副題命意
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
No hero: "Vanity Fair" subtitle fatal accident
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
There are no heroes: the vanity of sub-themes assign a theme [topic]
|
|
2013-05-23 12:28:18
There are no heroes: <<Vanity Fair >>The subtitle determines a topic
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)