|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:The domestic price of transport of electricity for each country is assumed to cover the costs of the grid owner.是什么意思?![]() ![]() The domestic price of transport of electricity for each country is assumed to cover the costs of the grid owner.
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
電力運(yùn)輸?shù)拿總€(gè)國家的國內(nèi)價(jià)格是假定電網(wǎng)所有者的成本。
|
|
2013-05-23 12:23:18
國內(nèi)運(yùn)輸?shù)碾娏Φ膬r(jià)格為每個(gè)國家就假定為支付的費(fèi)用的電網(wǎng)的擁有人。
|
|
2013-05-23 12:24:58
電運(yùn)輸?shù)膰鴥?nèi)市場價(jià)為每個(gè)國家假設(shè)覆蓋柵格所有者的費(fèi)用。
|
|
2013-05-23 12:26:38
運(yùn)輸?shù)拿總€(gè)國家電力的國內(nèi)價(jià)格被假定網(wǎng)格所有者的所需費(fèi)用。
|
|
2013-05-23 12:28:18
為每個(gè)國家電的運(yùn)輸?shù)膰鴥?nèi)價(jià)格被假設(shè)為抵消格柵擁有人的費(fèi)用。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)