|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:1.1 Payment shall be made in US dollars to the Seller’s Bank by way of a Bank Guarantee or Standby Documentary Letter of Credit (according to the Appendix № 7), issued out by one of the first class (25) international banks for the sum of one month goods.是什么意思?![]() ![]() 1.1 Payment shall be made in US dollars to the Seller’s Bank by way of a Bank Guarantee or Standby Documentary Letter of Credit (according to the Appendix № 7), issued out by one of the first class (25) international banks for the sum of one month goods.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
1.1付款應以美元賣方銀行一個銀行擔保或信用待機紀錄片信(根據該附錄№7)的方式發行的第一類(25)的總和的國際銀行之一,個月的商品之一。
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
1.1付款將付以美元向賣主的銀行通過銀行擔保或備用跟單信用證(根據附錄№ 7),發布由頭等(25家)國際銀行之一為一個月物品的總和。
|
|
2013-05-23 12:26:38
1.1 支付須以美元向賣方銀行銀行擔保或備用信用證的紀錄片的方式 (附錄依法號碼 7) 發表的頭等艙 (25) 和一個月的貨物的國際銀行之一。
|
|
2013-05-23 12:28:18
1.1 支付,將被通過一個銀行擔保或者備用的跟單信用證在美元方面掙到賣方的銀行,(根據附錄號7),以一流(25)國際銀行一發行在外給一個月貨物的總數。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區