|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:愛, 可以創(chuàng)造奇跡. 被摧毀的愛, 一旦重新修建好, 就比原來更宏偉, 更美, 更頑強。--英·莎士比亞是什么意思?![]() ![]() 愛, 可以創(chuàng)造奇跡. 被摧毀的愛, 一旦重新修建好, 就比原來更宏偉, 更美, 更頑強。--英·莎士比亞
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Love can work miracles. Destroyed love, once again build a good, more ambitious than the original, more beautiful, more tenacious. - British Shakespeare
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
The love, may create the miracle. Love which destroys, once constructs, originally is grander than, more beautiful, more tenacious.- - English · Sha Shibiya
|
|
2013-05-23 12:26:38
Love, can work wonders. By destroying love, once again to build better, more ambitious than the original, more beautiful, more tenacious. --Ying·shashibiya
|
|
2013-05-23 12:28:18
The love, can create the miracle. The love destroyed, once build well again, is more grand than before, more beautiful, more dogged. --Great Britain Shakespeare
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)