|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:he development of the story of King Arthur is interesting. Like any good story, it gets better in the telling over the years. The first work that mentions Arthur, was that written by Nennius in the 9th century. It was a single paragraph written in Latin and was thought to have been taken from an even older Welsh story.是什么意思?![]() ![]() he development of the story of King Arthur is interesting. Like any good story, it gets better in the telling over the years. The first work that mentions Arthur, was that written by Nennius in the 9th century. It was a single paragraph written in Latin and was thought to have been taken from an even older Welsh story.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
他的亞瑟王故事的發(fā)展很有趣。任何好的故事一樣,它得到更好多年來告訴。第一個工作提到亞瑟,是在9世紀Nennius書面。這是寫在拉丁美洲的一個段落,被認為已經(jīng)從一個更老的威爾士故事。這個故事可能已經(jīng)百年的歷史已經(jīng)過去,從一代代口頭。該段的關注與亞瑟戰(zhàn)斗的12個偉大的戰(zhàn)斗。
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
他亞瑟國王故事的發(fā)展是有趣。 象所有好故事,它得到好在多年來告訴。 提及亞瑟的第一工作,是Nennius寫的那在第9個世紀。 它是在拉丁語寫的唯一段和被認為從一個更舊的威爾士故事被采取了。 這個故事也許是世紀年紀,并且口頭上是過去從世代到世代。 段與由亞瑟進行的十二次巨大爭斗有關自己。
|
|
2013-05-23 12:26:38
有趣的是故事的他發(fā)展的亞瑟王。像任何好的故事,它獲取多年來講述過程中更好。提到亞瑟工作第一,在第 9 屆世紀是寫的 Nennius 的。這是用拉丁文寫了一個段落,被認為已從一個更老的威爾士故事。這個故事可能已經(jīng)幾百年的老,就曾經(jīng)有過從一代一代各自以口頭方式。這一段則關注被打的亞瑟的十二個大戰(zhàn)役。
|
|
2013-05-23 12:28:18
有趣的是故事的他發(fā)展的亞瑟王。像任何好的故事,它獲取多年來講述過程中更好。提到亞瑟工作第一,在第 9 屆世紀是寫的 Nennius 的。這是用拉丁文寫了一個段落,被認為已從一個更老的威爾士故事。這個故事可能已經(jīng)幾百年的老,就曾經(jīng)有過從一代一代各自以口頭方式。這一段則關注被打的亞瑟的十二個大戰(zhàn)役。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權舉報專區(qū)