|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:哈里王子現正在皇家陸軍第一龍騎兵隊(the Blues and Royals regiment)擔任皇家騎兵侍衛,擁有少尉軍階。是什么意思?![]() ![]() 哈里王子現正在皇家陸軍第一龍騎兵隊(the Blues and Royals regiment)擔任皇家騎兵侍衛,擁有少尉軍階。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
Prince Harry is being royal army first dragon Cavalry regiment (the Blues Royals ) and served as a lieutenant, royal bodyguard cavalry rank.
|
|
2013-05-23 12:24:58
The Harry prince presently the imperial army first dragoon team (the Blues and Royals regiment) is holding the post of the imperial cavalry soldier bodyguard, has second lieutenant the military rank.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Prince Harry is now the Royal Dragon army first Cavalry force (the Blues and Royals Regiment) as the Royal Cavalry bodyguard, with second lieutenant rank.
|
|
2013-05-23 12:28:18
Harry prince royal ground force first team, cavalryman of dragon, (the Blues and Royals regiment), serve as royal imperial bodyguards of cavalryman now, have second lieutenant's military ranks.
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區