|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:是為了搜集員工的意見,公司考慮是否要開通班車服務是什么意思?![]() ![]() 是為了搜集員工的意見,公司考慮是否要開通班車服務
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Is to gather the views of staff, the company considering whether to launch bus service
|
|
2013-05-23 12:23:18
In order to collect the views of the employees, the Company consider whether it is necessary to shuttle buses service
|
|
2013-05-23 12:24:58
Is in order to collect staff's opinion, the company considered whether has to clear the bus service service
|
|
2013-05-23 12:26:38
In order to collect staff views, consider whether you want to launch shuttle service
|
|
2013-05-23 12:28:18
It is for collecting the staff's suggestion, the company considers whether to offer shuttle bus service
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區