|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Sid is portrayed as clumsy, fast-talking and unpopular; he's also voiced with a mild speech impediment.是什么意思?![]() ![]() Sid is portrayed as clumsy, fast-talking and unpopular; he's also voiced with a mild speech impediment.
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
SID是被描繪成笨拙,快速交談和不得人心的,他也表示用溫和的言語(yǔ)障礙。
|
|
2013-05-23 12:23:18
國(guó)際發(fā)展學(xué)會(huì)是被描繪為拙劣的是,快速談及不受歡迎;他的講話也表示有輕度障礙。
|
|
2013-05-23 12:24:58
Sid被刻畫如笨拙,花言巧語(yǔ)哄騙和不得人心; 他也講以一個(gè)溫和的言語(yǔ)障礙。
|
|
2013-05-23 12:26:38
Sid 被描繪為笨拙、 語(yǔ)速很快和不受歡迎 ;他也被表達(dá)與溫和的言語(yǔ)障礙。
|
|
2013-05-23 12:28:18
Sid 被描繪為笨拙、 語(yǔ)速很快和不受歡迎 ;他也被表達(dá)與溫和的言語(yǔ)障礙。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)