|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:We are embarking on a project to align all RCL product documentation with the same AVL, ECO & Item Master controls as the other XP products. We understand that the current legacy structure is painful in many ways. I think we just have to live with it until this process is complete.是什么意思?![]() ![]() We are embarking on a project to align all RCL product documentation with the same AVL, ECO & Item Master controls as the other XP products. We understand that the current legacy structure is painful in many ways. I think we just have to live with it until this process is complete.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
我們正在著手一個項目,以配合相同的AVL,經合組織及其他XP產品項目主控制所有RCL產品文檔。據我們了解,目前傳統的結構在許多方面是痛苦的。我認為我們只是生活,直到完成此過程。
|
|
2013-05-23 12:23:18
我們正在開始一個項目,以使所有RCL產品文檔的同一物品、生態及項目總控制器的其他Office XP產品。 我們的理解是目前結構是痛苦遺產在許多方面。 我認為對我們生活,直到完成這一進程。
|
|
2013-05-23 12:24:58
我們開始項目與AVL、ECO &項目主要信息控制排列所有RCL產品說明和其他XP產品一樣。 我們了解當前遺產結構是痛苦的用許多方式。 我認為我們只必須與它居住,直到這個過程是完全的。
|
|
2013-05-23 12:26:38
我們正在開始一個項目,將所有數字產品文檔都具有相同的 AVL,為其他 XP 產品生態科技項目主控件都對齊。我們明白舊式的當前結構是痛苦的在很多方面。我認為我們只是要住在一起,直到完成這一過程。
|
|
2013-05-23 12:28:18
我們開始一項工程使全部RCL 產品文檔編制對準相同的AVL,ECO和項目主控程序作為其它XP 產品。我們理解當今的遺產結構在很多方面痛苦。我認為我們必須接受它,直
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區