|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:[上午 06:06:34] marilou schreiber: i always told you that it is ok if you cant love me, dont force yourself.是什么意思?![]() ![]() [上午 06:06:34] marilou schreiber: i always told you that it is ok if you cant love me, dont force yourself.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
[上午6時06分34秒] marilou施賴伯:我總是告訴你,這是確定的,如果你不能愛我,不要強迫自己。
|
|
2013-05-23 12:23:18
[上午06:06:34]marilou施賴貝爾:我一直告訴過你這是確定如果你粵英愛我,你不該部隊自己。
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
[上午 6:06:34] marilou 施賴伯: 我總是告訴你它是 ok 的是否你不愛我,不要強迫自己。
|
|
2013-05-23 12:28:18
[ 上午06:06:34的marilou施賴伯:i 總是告訴你可以你使傾斜如果喜歡我,dont部隊你自己。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區