|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Finally, select industry segments that are highly regulated will be used as a proof of concept to reduce overall forms burden through data harmonization and streamlining.是什么意思?![]() ![]() Finally, select industry segments that are highly regulated will be used as a proof of concept to reduce overall forms burden through data harmonization and streamlining.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
最后,選擇,將作為一個概念證明,通過數據的協調和精簡,以減少負擔的整體形式使用高度管制的行業,細分。
|
|
2013-05-23 12:23:18
最后,請選擇行業,部分是受到高度規管將用作一個概念證明,減少整體形式負擔通過數據統一和精簡。
|
|
2013-05-23 12:24:58
終于,高度被調控的精選的產業段將用于作為概念證明通過數據和諧和簡化減少整體形式負擔。
|
|
2013-05-23 12:26:38
最后,選擇行業高度管控將用作減低整體的概念證明表格通過數據協調和精簡的負擔。
|
|
2013-05-23 12:28:18
最后,選擇非常管理的工業部門將被用作一概念的證據降低總形式負擔通過數據調諧并且精簡。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區