|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:生物工程技術萃取植物中的有益成分,并通過定量拼配的方法,提升其內涵品質,其營養成分更容易被人體吸收,使植物的使用價值得到最大的提升。是什么意思?![]() ![]() 生物工程技術萃取植物中的有益成分,并通過定量拼配的方法,提升其內涵品質,其營養成分更容易被人體吸收,使植物的使用價值得到最大的提升。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
植物バイオ工學的手法に有用な要素の抽出、およびそのコンテンツの質を高めるために定量的方法の融合を通じて、その栄養素をより簡単に植物の使用は、最大の価値を高めるためにように、體內に吸収される。
|
|
2013-05-23 12:23:18
生物學の工學的な技術とその內容を拡張する量に関するつづりの方法の有用な成分、いっそう容易に遺體の中に吸収されたその品質栄養を通って、プラントの抽出プラントはアップグレードの最も大きい価値です。
|
|
2013-05-23 12:24:58
生物工學の技術のエキスの植物の有利な原料および分擔によって一緒に集まり、合う方法では、含蓄の質を、栄養物の原料ある人體の吸収によってより容易が、最も大きい昇進を得ることを可能にする植物が使用価値促進する。
|
|
2013-05-23 12:26:38
有用成分バイオ工學技術の抽出のプラントの定量法のブレンド、その內容の質のアップグレード、その栄養素より簡単に、ので、最大使用値推進プラントの吸収します。
|
|
2013-05-23 12:28:18
生物のエンジニアリングは植物の中にの利點がある成分を抽出して、それに定量で必死になって補充する方法、その內包の品質を上昇させて、その栄養分はもっとやさしく人體に吸収されて、植物の使用価値に一番大きい進級をもらわせます。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區