|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Each coil was would with copper wire (50 turns,50-mm diameter each )and equally spaced at 45°intervals around the periphery of the SEN to preserve symmetry是什么意思?![]() ![]() Each coil was would with copper wire (50 turns,50-mm diameter each )and equally spaced at 45°intervals around the periphery of the SEN to preserve symmetry
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
每個線圈是用銅線(50轉,50 -毫米直徑)和同樣在45 °間隔圍繞特殊教育的外圍間隔保持對稱
|
|
2013-05-23 12:23:18
每個線圈是將與銅線(50turns,50毫米直徑每個)和同樣間隔為45°間隔在周圍的森的對稱,維護
|
|
2013-05-23 12:24:58
每卷是與銅絲(50個輪, 50毫米直徑中的每一)和等隔在45°intervals在SEN的周圍附近將保存對稱
|
|
2013-05-23 12:26:38
每個線圈是會用銅線 (50 轉,直徑 50 毫米 ; 每個) 和間距按 45 ° 間隔外圍的保留對稱森
|
|
2013-05-23 12:28:18
每個線圈將有并且同樣在周圍的保護對稱性的錢的45°intervals隔開的(各自50到達,50毫米直徑)的銅線
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區