|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Fittings shall be designed for pressure rating fully equal to those calculated for seamless pipe of the same or equivalent material. Written records confirming the above shall be available for review by Purchaser during the bidding stage.是什么意思?![]() ![]() Fittings shall be designed for pressure rating fully equal to those calculated for seamless pipe of the same or equivalent material. Written records confirming the above shall be available for review by Purchaser during the bidding stage.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
件的設計應完全平等的相同或同等材料的無縫鋼管計算的壓力等級。證實了上述的書面記錄應當由買方審查,在招投標階段。
|
|
2013-05-23 12:23:18
設計壓力裝置須為評級充分平等,這些計算為無縫管的同一或同等物料。 書面記錄確認上述須供審查由買方在投標階段。
|
|
2013-05-23 12:24:58
配件為壓力規(guī)定值將設計充分地相等與為同樣或等效材料的無縫的管子計算的那些。 證實在上面的文字記錄為回顧將是可利用的由Purchaser在出價的階段期間。
|
|
2013-05-23 12:26:38
配件的設計須為壓力額定值完全等同于計算相同或等效材料的無縫管。確認上述書面的記錄須供買家在投標階段審查。
|
|
2013-05-23 12:28:18
裝置將是為完全等于適合于做相同或者相等的材料的無縫的管的那些的壓力等級設計的。文字記載確認上面在投標階段期間將在買主旁邊適用于檢查。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)