There are some that should remain intact, properly protected from vandalism
|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:還有一些認為應該保持原樣、妥善保護、以免遭到人為破壞是什么意思?![]() ![]() 還有一些認為應該保持原樣、妥善保護、以免遭到人為破壞
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
There are some that should remain intact, properly protected from vandalism
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
Also has some to think should maintain the original design, protect properly, in order to avoid encounters the artificial destruction
|
|
2013-05-23 12:26:38
Some think it should be kept as is, properly secured so as not to have been sabotage
|
|
2013-05-23 12:28:18
And some thinks and should keep intact, protect properly, so as not to suffer the artificial destruction
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區