|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:The recommended technology shall be state of art, well proven and reliable (to be attached with reference list);是什么意思?![]() ![]() The recommended technology shall be state of art, well proven and reliable (to be attached with reference list);
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
推薦的技術(shù)應(yīng)國家的藝術(shù),以及成熟,可靠的(參考名單附后);
|
|
2013-05-23 12:23:18
The recommended technology shall be state of art, well proven and reliable (to be attached with reference list);
|
|
2013-05-23 12:24:58
The recommended technology shall be state of art, well proven and reliable (to be attached with reference list);
|
|
2013-05-23 12:26:38
The recommended technology shall be state of art, well proven and reliable (to be attached with reference list);
|
|
2013-05-23 12:28:18
The recommended technology shall be state of art, well proven and reliable (to be attached with reference list);
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)