|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Where there is willingness and intelligence, there is a place within the company to try and to succeed. In Japan, a person’s capabilities are not forced into an inflexible specialty. And we feel the company owes a worker something for loyalty and commitment.是什么意思?![]() ![]() Where there is willingness and intelligence, there is a place within the company to try and to succeed. In Japan, a person’s capabilities are not forced into an inflexible specialty. And we feel the company owes a worker something for loyalty and commitment.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
凡有意愿和智慧,有一個公司內部的嘗試,并取得成功的地方。在日本,一個人的能力是不是被迫成為一個不可改變的特產。我們覺得該公司欠了工人的忠誠和承諾的東西。
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
那里有自愿和智力,有一個地方在嘗試和成功的公司內。 在日本,人的能力不是牽強的入堅定的專業。 并且我們感到公司欠工作者某事為忠誠和承諾。
|
|
2013-05-23 12:26:38
凡有意愿和情報,有一個嘗試,成功的公司內的地方。在日本,一個人的能力不被被迫僵化的專業。我們覺得公司欠工人的東西的忠誠和奉獻精神。
|
|
2013-05-23 12:28:18
有意愿和智力的地方,在要嘗試并且成功的公司內有一個地方。在日本,人的能力不被迫進入一種不能彎曲的特色。并且我們感到公司為忠實和承諾欠工人某些事情。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區