|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:English through national CET CET by Beijing postgraduate degree in English examination, the expression of fluency in English and Chinese translation.是什么意思?![]() ![]() English through national CET CET by Beijing postgraduate degree in English examination, the expression of fluency in English and Chinese translation.
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
英語(yǔ)通過(guò)國(guó)家CET CET由北京研究生學(xué)位英語(yǔ)考試中,在英文和中文翻譯表達(dá)的流暢性。
|
|
2013-05-23 12:23:18
through national English CET CET Beijing postgraduate degree in English by examination, and the expression of fluency in English Chinese translation .
|
|
2013-05-23 12:24:58
English through national CET CET by Beijing postgraduate degree in English examination, the expression of fluency in English and Chinese translation.
|
|
2013-05-23 12:26:38
English through national CET CET by Beijing postgraduate degree in English examination, the expression of fluency in English and Chinese translation.
|
|
2013-05-23 12:28:18
English through national CET CET by Beijing postgraduate degree in English examination, the expression of fluency in English and Chinese translation.
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專(zhuān)區(qū)