|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:這是Globe雜志廣告, 突出了此雜志“一冊在手, 眾覽全球”的魅力。是什么意思?![]() ![]() 這是Globe雜志廣告, 突出了此雜志“一冊在手, 眾覽全球”的魅力。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
This is the Globe magazine ads, highlighting the magazine, "one in hand, the public view the world" charm.
|
|
2013-05-23 12:23:18
This is Globe magazine advertising, highlighted in the magazine "a register, and the other hand global " laid on the charm.
|
|
2013-05-23 12:24:58
This is the Globe magazine advertisement, has highlighted this magazine “a volume in the hand, the audiences look at the whole world” the charm.
|
|
2013-05-23 12:26:38
This is the Globe magazine advertising, highlighted this magazine "a book in the hand, all the tour world" charm.
|
|
2013-05-23 12:28:18
This is Globe magazine advertising, stress the glamour of " possessing volume and looking at the whole world allly " of this magazine.
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區