|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:被并列車道上的車強(qiáng)行超車時,不得不剎車(本來就以為他要超車,結(jié)果果然如此)是什么意思?![]() ![]() 被并列車道上的車強(qiáng)行超車時,不得不剎車(本來就以為他要超車,結(jié)果果然如此)
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Road to the car and the train was forced to overtake, had to brake (already thought he was going to overtake results is really the case)
|
|
2013-05-23 12:23:18
lanes were tied forcibly when overtaking the car had to brake (originally thought that he was really the way to overtaking, results)
|
|
2013-05-23 12:24:58
Is juxtaposed when on the traffic lane the vehicle passes another vehicle forcefully, can not but get on the brakes (originally thought he wants to pass another vehicle, result really so)
|
|
2013-05-23 12:26:38
Forced overtaking when are side-by-side lane on the car, forced to brake (originally just thinks he is about to overtake, the result really the case)
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)