|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:メールアドレスを誤入力されますと登録を完了できませんので、現(xiàn)在ご利用中のメールアドレスを正確に入力してください。是什么意思?![]() ![]() メールアドレスを誤入力されますと登録を完了できませんので、現(xiàn)在ご利用中のメールアドレスを正確に入力してください。
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
如果你不能完成注冊(cè)的電子郵件地址輸入錯(cuò)誤,請(qǐng)輸入正確的電子郵件您的當(dāng)前地址。
|
|
2013-05-23 12:23:18
因?yàn)槲也荒芡瓿傻怯洉r(shí)是輸入電子郵件地址錯(cuò)誤,請(qǐng)輸入電子郵件地址現(xiàn)在正是利用。
|
|
2013-05-23 12:24:58
當(dāng)郵件輸入時(shí)地址錯(cuò)誤,因?yàn)橛洈?shù)器不可能完成,請(qǐng)輸入目前是在準(zhǔn)確運(yùn)用中間的郵件地址。
|
|
2013-05-23 12:26:38
所以鍵入電子郵件地址注冊(cè)不能完成,現(xiàn)在準(zhǔn)確輸入您的電子郵件地址。
|
|
2013-05-23 12:28:18
因?yàn)槿绻徽`輸入郵件地址就不能完成登記,所以請(qǐng)現(xiàn)在正確地輸入利用中的郵件地址。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)