|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:The identi?ed maintenance activities must be scheduled for execution taking cognizance of the urgency, the available resources, traf?c conditions (e.g., avoid work during peak traf?c ?ows), etc.是什么意思?![]() ![]() The identi?ed maintenance activities must be scheduled for execution taking cognizance of the urgency, the available resources, traf?c conditions (e.g., avoid work during peak traf?c ?ows), etc.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
確定維修活動,必須認識到緊迫性的執行計劃,現有的資源,交通條件(例如,避免在高峰流量),等等。
|
|
2013-05-23 12:23:18
《identi?ed維修活動必須為執行計劃采取的緊迫性、現有的資源、69%條件(例如,避免工作高峰期間旗艦活動69%)等。
|
|
2013-05-23 12:24:58
必須預定identi?編輯維護活動于采取緊急、可利用的資源、traf?c情況(即,避免工作在高峰traf?c?ows期間)等等的認識的施行。
|
|
2013-05-23 12:26:38
Identi?ed 維護活動需要安排執行以認定的緊迫性,可用資源路段條件 (例如,避免工作期間繁忙路段 ?ows),等等。
|
|
2013-05-23 12:28:18
identi ?埃德維修活動必須被為做認識緊迫的實行,可得到的資源,traf ?c 條件(例如,在traf ?c ?ows 山峰期間避開工作),等等計劃
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區