|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:the undersigned hereby declaves that the above details and statements are correct, htat the goods were produced in china是什么意思?![]() ![]() the undersigned hereby declaves that the above details and statements are correct, htat the goods were produced in china
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
該茲declaves上述的細(xì)節(jié)和陳述是正確的的,htat的商品在中國(guó)生產(chǎn)的
|
|
2013-05-23 12:23:18
下列簽名者茲declaves,上述詳情及聲明是正確的,--Htat Gyi貨物是在中國(guó)制造
|
|
2013-05-23 12:24:58
上述細(xì)節(jié)和聲明是正確的特此在下面簽字的declaves, htat物品在瓷導(dǎo)致了
|
|
2013-05-23 12:26:38
下述簽署人現(xiàn) declaves 以上的詳細(xì)信息和語句都正確,就是那么貨物都產(chǎn)生在中國(guó)
|
|
2013-05-23 12:28:18
下列署名人特此上述細(xì)節(jié)和陳述是正確的的declaves,htat這批貨物被在瓷器內(nèi)生產(chǎn)
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)