|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:在紅樹的精神下,我們愉快的渡過了一天,臨近傍晚時,公司要開重要會議,于是連夜趕回去。于是這一天在忙碌中結束。是什么意思?![]() ![]() 在紅樹的精神下,我們愉快的渡過了一天,臨近傍晚時,公司要開重要會議,于是連夜趕回去。于是這一天在忙碌中結束。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
In the spirit of the mangrove, we spent a pleasant day, near dusk, the company to open an important meeting, then back to the night. So this day in the busy end.
|
|
2013-05-23 12:23:18
Mangroves in the Spirit, we spent a pleasant evening when one day, near to an important meeting in the Company, thus pushing back overnight. Thus this day end in the busy.
|
|
2013-05-23 12:24:58
When mangrove's spirit, we happy crossed one day, approaching evening, the company must hold the important conference, therefore hurries back at the same night.Therefore this day in bustles about ended.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Under the spirit of the mangrove, happy we survived the day, when the late afternoon we are going to have an important meeting, so night back. So ends the day busy.
|
|
2013-05-23 12:28:18
Under the spirit in the mangrove, we spent one day happily, when close to dusk, the company should hold the important meeting, then rushed to go back that very night. Then finished in working hard this day.
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區