|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:不是我不想理你,是你太絕情,我即使有再多的無奈,也不會對你說!是什么意思?![]() ![]() 不是我不想理你,是你太絕情,我即使有再多的無奈,也不會對你說!
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
I did not bother you, you too unfeeling, even though I have no amount of frustration, nor will you!
|
|
2013-05-23 12:23:18
Not that I do not want to you, you do not agree, I even have a lot of helplessness, and will not say to you!
|
|
2013-05-23 12:24:58
Is not I does not want to manage you, is your too unfeeling, even if I have many helplesses, also cannot say to you!
|
|
2013-05-23 12:26:38
Not that I don't want to you, it's you too unfeeling, I even if there is no amount of frustration, would not say to you!
|
|
2013-05-23 12:28:18
Not that I don't want to you, it's you too unfeeling, I even if there is no amount of frustration, would not say to you!
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區