|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:and avoid the possible inhibitory effects often shown by humic materials (as either natural and synthetic) when used for enzyme immobilization (Gianfreda and Bollag, 1994).是什么意思?![]() ![]() and avoid the possible inhibitory effects often shown by humic materials (as either natural and synthetic) when used for enzyme immobilization (Gianfreda and Bollag, 1994).
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
并避免可能酶的固定化“(Gianfreda和Bollag,1994)使用時(shí),往往腐殖酸材料(天然和合成)所示的抑制作用。
|
|
2013-05-23 12:23:18
和避免可能的抑制性的影響往往表明腐植材料(如不論是自然和合成)當(dāng)用于酶停止流通(詹弗雷達(dá)和bollag,1994年)。
|
|
2013-05-23 12:24:58
并且避免腐殖材料經(jīng)常顯示的可能的禁止作用(作為綜合性的二者之一自然和),當(dāng)為酵素鉗制時(shí)使用(Gianfreda和Bollag 1994年)。
|
|
2013-05-23 12:26:38
并避免可能抑制作用的往往腐殖材料 (作為或天然和合成) 時(shí)顯示用于固定化酶 (詹弗雷達(dá)和 Bollag,1994年)。
|
|
2013-05-23 12:28:18
避免經(jīng)常以humic(作為自然和合成的兩者中任何一個(gè)),什么時(shí)候用于酶凍結(jié)(Gianfreda 和Bollag,1994)的材料顯示的可能禁止效應(yīng)。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)