|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:the order is deemed to be confirmed when signed by the client .Origentop shall not be bound to execute the order unless and until the 50% payment uupon confirmation of the order is receined是什么意思?![]() ![]() the order is deemed to be confirmed when signed by the client .Origentop shall not be bound to execute the order unless and until the 50% payment uupon confirmation of the order is receined
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
訂單被視為由客戶簽署后得到證實。Origentop不得必然要執行的命令,除非和直到支付50%的訂單uupon確認receined
|
|
2013-05-23 12:23:18
該命令已被視為確認在簽署的客戶端的.origentop不被約束,除非和直至執行該命令的50%支付uupon確認該命令的receined
|
|
2013-05-23 12:24:58
命令被視為被證實,當由客戶時簽字。Origentop不會一定執行命令,除非和,直到50%付款uupon確認書的訂貨是receined
|
|
2013-05-23 12:26:38
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:28:18
當被由客戶簽字時,命令被認為被確認。Origentop 將不一定執行這項命令除非和直到這50% 支付uupon 確認的這批訂貨在receined
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區