|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:我第一次知道了畢沙羅,從此“他似乎畫出了空氣流動的感覺”就成為了我對這個摯愛畫家的永恒印象,是什么意思?![]() ![]() 我第一次知道了畢沙羅,從此“他似乎畫出了空氣流動的感覺”就成為了我對這個摯愛畫家的永恒印象,
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
The first time I know Pissarro, from "He seems to draw the air flow of feeling" has become my love for this artist's impression of the eternal,
|
|
2013-05-23 12:23:18
The first time that I know the contribution from Sha Lo, "He seemed to draw out of the air flow" have become the feeling that I had loved painter of the eternal impression.
|
|
2013-05-23 12:24:58
I first time had known finishes the tree-fern 2salol, from this time on “he as if drew the air transport feeling” to become me to this love painter's eternal impression,
|
|
2013-05-23 12:26:38
I first knew Pissarro?ˉs ever since "he seemed to draw the air flows feel" became my everlasting impressions of this beloved painter,
|
|
2013-05-23 12:28:18
I sand Luo know, for the first time, " he seem feeling to draw air flow " become I to the true love eternal impression of painter from now on,
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)