|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:碩毆る愚かな、人を愛したい碩右は本當に愚かなですか?是什么意思?![]() ![]() 碩毆る愚かな、人を愛したい碩右は本當に愚かなですか?
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Punching seok stupid, What is the right person to love suk really stupid?
|
|
2013-05-23 12:23:18
Is 碩右 which wants to love the person who is 碩毆 る stupidity really stupid?
|
|
2013-05-23 12:24:58
碩 The foolishness which beats, the person dearly is the 碩 right which wants truly foolish?
|
|
2013-05-23 12:26:38
Shuo really stupid firm right to love silly, who beat you?
|
|
2013-05-23 12:28:18
輸入字符串的格式不正確。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區