|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:the information contained in this document should be considered in the context of the circumstances prevailing at the time and has not been,and will not be, updated to reflect material developments which may occur after the date of the presentation是什么意思?![]() ![]() the information contained in this document should be considered in the context of the circumstances prevailing at the time and has not been,and will not be, updated to reflect material developments which may occur after the date of the presentation
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
在這個文件中包含的信息應該被認為是在當時的情況下并沒有得到,并不會更新,以反映重大進展后可能出現的演示文稿的日期
|
|
2013-05-23 12:23:18
本文件所載的信息應被視為在這方面的時存在的情況,沒有、亦將不會,更新以反映材料的日期后可能發生的事態發展的介紹
|
|
2013-05-23 12:24:58
就情況的狀況應該考慮在本文包含的信息當時戰勝和不是和不會是,更新反射也許發生在介紹之后的物質發展
|
|
2013-05-23 12:26:38
本文檔中包含的信息不了,在當時的情況下應考慮與不會,更新以反映材料的事態發展,該演示文稿的日期后可能發生的
|
|
2013-05-23 12:28:18
包含在這份資料里的信息應該被鑒于在那時流行的那些情形考慮,不,不將是,更新反映出哪個可能發生在演出的日期之后的物質發展
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區