|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Using conventional plant breeding methods,researchers, researchers have developed low-erucic-strains(canola),which received GRAS status from FDA a few years ago.是什么意思?![]() ![]() Using conventional plant breeding methods,researchers, researchers have developed low-erucic-strains(canola),which received GRAS status from FDA a few years ago.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
使用傳統的植物育種方法,研究人員,研究人員已經開發出低芥酸株(油菜籽),與幾年前收到美國FDA的GRAS地位。
|
|
2013-05-23 12:23:18
使用傳統的植物育種辦法、研究人員、研究人員開發了低芥______格拉斯地位strains(canola),which收到從FDA的幾年前。
|
|
2013-05-23 12:24:58
運用常規植物養殖方法,研究員,研究員開發了低芥子酸張力(canola),從糧食與藥物管理局接受GRAS狀態幾歲月前。
|
|
2013-05-23 12:26:38
使用常規育種方法、 研究人員、 研究人員開發的低芥 strains(canola),which 收到鵝肝狀態 FDA 前幾年。
|
|
2013-05-23 12:28:18
使用常規植物培育方法,研究人員,研究人員發展低erucic勞累(canola),哪個得到格拉斯地位從食品及藥品管理局幾年以前那里。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區