|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:This knowledge is the purpose of the Seminar in order to popularize the sport injury to students of first-aid skills.是什么意思?![]() ![]() This knowledge is the purpose of the Seminar in order to popularize the sport injury to students of first-aid skills.
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
這方面的知識(shí)是研討會(huì)的目的是為了普及的運(yùn)動(dòng)傷害急救技能的學(xué)生。
|
|
2013-05-23 12:23:18
這種知識(shí)是討論會(huì)的目的,以推廣體育的傷害,學(xué)生的急救技巧。
|
|
2013-05-23 12:24:58
這知識(shí)是研討會(huì)的目的為了通俗化體育傷害對(duì)急救技能的學(xué)生。
|
|
2013-05-23 12:26:38
這種知識(shí)研討會(huì)的目的是為了推廣運(yùn)動(dòng)損傷的急救技能的學(xué)生。
|
|
2013-05-23 12:28:18
這知識(shí)是討論會(huì)的目的為了推廣運(yùn)動(dòng)對(duì)急救技能的學(xué)生的傷害。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)