|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Trick-or-treating is a recent American custom during which children, dressed in costumes, go from door to door knocking on doors and pronouncing “trick or treat!” in hopes of receiving a treat, usually small candies. In earlier times, the threat was if the adults did not give the children a treat, the children would pl是什么意思?![]() ![]() Trick-or-treating is a recent American custom during which children, dressed in costumes, go from door to door knocking on doors and pronouncing “trick or treat!” in hopes of receiving a treat, usually small candies. In earlier times, the threat was if the adults did not give the children a treat, the children would pl
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
欺騙或治療是最近美國(guó)的習(xí)俗,在此期間,兒童,身著盛裝,從挨家挨戶去敲門,并宣告“把戲或治療!”希望接收治療,通常是小糖果。在更早的時(shí)候,威脅如果大人沒有給孩子治療,孩子們將發(fā)揮他們的一招。今天,成年人希望給糖果留下門廊燈在晚上,而且往往裝飾自己的房屋或公寓與萬(wàn)圣節(jié)的符號(hào),如巫婆,南瓜,蝙蝠,蜘蛛,骷髏,鬼怪等。
|
|
2013-05-23 12:23:18
Trick-或-治療是一個(gè)最近在美國(guó)的風(fēng)俗,兒童,身穿服裝,轉(zhuǎn)由門到門逐戶拍門,宣稱“搗蛋! "在希望的接受治療,一般小糖果。 在早些時(shí)候,威脅的是如果大人的兒童沒有給予一個(gè)治療的兒童,將發(fā)揮一種欺騙他們。
|
|
2013-05-23 12:24:58
|
|
2013-05-23 12:26:38
最近美國(guó)自定義期間,兒童,穿的服裝,去挨家挨戶敲門與發(fā)音"使壞 !"希望的接受治療,通常小糖果遛彎。在更早的時(shí)間,威脅是如果大人沒有給孩子們的治療,孩子們會(huì)捉弄他們。今天,希望給出糖果的成人離開門廊亮晚上,和經(jīng)常裝飾他們的房子或公
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)